blogorama
Accueil Date de création : 29/09/06 Dernière mise à jour : 28/02/08 20:17 / 118 articles publiés

japan expo, temple du manga et de l'exhibition communautaire  (calendar) posté le samedi 07 juillet 2007 16:49

 

Retour sur un evenement exceptionnel qui s'est déroulé du 6 au 8 juillet à villepinte, la japan expo.

C'est un événement gigantissime ! Le staff de l'expo a du avoir un boulot monstrueux^^

.

Pour bien marquer le coup, et pour teinter ma premiere venue d'un symbolisme jouissif et très particulier, je m'y suis rendu le samedi ( c'est à dire, le 07/07/07^^ signe du destin?) c'etait tout bonnement incroyable. Du monde venue en masse de tous les coins de france . Des regroupements de personnes qui ne se connaissaient ni d'adam ni d'eve mais qui formaient des communautés sur le net. Une foule incroyablement dense. Pour enfoncer encore un peu le clou, je peux aussi ajouter que l'ouverture de la japan expo aux spectateurs munis de billets achetés en prévente etait prévue pour 10h pile et que du monde affluait deja vers 7h devant la porte du parc d'exposition ( sisi, c'est vrai , j'y étais ^^) 

.

La file d'attente etait d'ailleurs assez monstrueuse ( plusieurs centaines de metres)! Tellement de monde, d'ailleurs que c'etait la guere aux stands de goodies et que , à 19h, le RER a été litteralement pris d'assaut par une masse d'otakus fatigués, un vertitable raz de marée!

D'ailleurs, au sujet du RER, ce fut incroyablement plaisant de suivre la progression de divers cosplayeurs se rendant dans les même direction due nous et traversant paris accoutrés en ichigo et autres héros nippons ^^ le regard du commun des mortels... De même le matin, en s'acheminant péniblement vers le lieu de l'ultime rassemblement, il etait aisé et interressant de deviner qui des passants se rendait à la japan expo. ainsi, à ma gare de RER tranquille et anonyme, j'ai croisé des gothic lolitas, des gothics tout cours et d'autres personnes indefinissables mais pourtant bien reconnaissables ^^ et comme par hasard, tous se rendaient au même endroit que moi! ( certains diraient lol ^^)

 

 

lien permanent

japan expo, otaku's mansion?  (calendar) posté le samedi 07 juillet 2007 16:50

pour ceux qui n'auraient pas saisis l'interet de la japan expo ou même pour ceux qui sont tout simplement incapable de concevoir ledit interet, voici les 3 principales raisons qui ont poussés 80 000 personnes a venir, dans cet espace de 55 000 m2.:

premier pôle d'attention: les stands de produits derivés!

.

et oui, pour beaucoup, la japan c'est orgie de goodies! on y trouve de l'inedit, de l'exclusif,du pas cher,en quantité appréciable. Même pour ceux qui ne demandentr pas la lune, la japan expo regroupe dans ses nombreux m2 une quantité incroyable de stands ( de goodies, d'editeurs, de fansub...). ce sont ces stands qui en premier attirent le chaland. il faut avouer que pour celui qui à la présence d'esprit de regouper ses desires d'achat durant la japan expo ne se voit pas obliger de passer tous les 2 jours au konci ou à japan alternative (pour ceux qui peuvent se le permettre... pour les autres, j'imagine que c'est par commande?) attention tout de même, la japan expo est une mine de petits bons plans mais gare à la rupture de stock fatidique ( surtout si les baka qui gèrent le stands n'ont tellement pas prévu assez que la rupture definitive du stock se deroule dès le second jour , hein ankama ! )

.

mise en garde impérative: prévoyez un porte monnaie blindé car même si vous n'avez pas du tout l'intention d'acheter d'objets, un fois penetré dans la dimension espace-temps de l'exposition, votre argent aurat la facheuse tendance d'acquerir une volonté propre et tentera constament de fuir se refugier dans les stands de goodies, s'enfuyant sans cesse tel un flot continu  de vos poches rétiscentes. et oui, parfois quand on est embarqué, on ne maitrise plus grans chose, so be carreful

.

second pole majeur de la japan expo: le cosplay!

ui ui ui le cosplay! discipline très appréciée! personnellement, je trouve qu'il est tres difficile pour un européen de prétendre ressembler un tant soit peu crédiblment à un héros nippon. la lupart des cosplays basiques ne sont d'ailleurs pas vraiment réussis (ou alors de mauvais gout). il existe deux sortes de cosplay repartis en 2 categories: les cosplays achetés et deja tout fait et les cosplays fait à la main ayant necessité une besogne laborieuse et des heures de dur labeur. les premiers sont pour la plupart des visiteurs de la japan qui souhaitaient pimenter un peu leur journée shopping et decouverte tout en s'impregnant encore un peu plus de l'esprit de la japan expo (le joyeux divertissement et la rencontre communautaire). d'ailleurs dans cette categorie les personnes qui, pour l'occasion de la japan expo, se sont habillés différement, comme le font les japonais tous les dimanches et qu'on ne peut pas encore faire en france à moins d'etre en communauté.Le hors norme est la norme, à la japan expo ( gros plaisir pour les yeux!).

seconde categorie, qui glorifie les costumes les plus beau; les cosplayeurs participants au concours officiel. pour ceux la, outre le fait de profiter d'une entrée vip à la japan expo, ils centrent leur journée sur leur cosplay, certains cosplayeurs etant de toute façon tellement sollicités par les photographes amateurs qu'ils ne pouvaient pas faire un pas. ceux la sont le plus souvent excxeptionnels. 

.

dernier point a mettre en lumière: l'evenementiel!

ah! une programmation du tonnerre! La présence de nombreux mangakas ( j'ai d'ailleurs ratté 4 seances de dédicace auquelles je voulais absolument participer) aussi bien japonais (Nobuyuki ANZAI [mär, flame of recca],Hiroyuki TAKEI [ shaman king] <-- d'ailleurs tout le monde l'aurait bien frappé lui...)que corréens (Kim Youn Kyung [ yureka],Son Chang Ho [ g-school]) allemand ( j'ai aussi loupé l'animation proposée par anike hage...[ gothic sports] ) et aussi français! ( il parait que reno lemaire, auteur de dreamland, etait présent!!!!!!)  en gros, tous ceux que je viens de citer, j'aurais aimé les croiser ( il fallait aller attendre devant le stand pres d'une heure avant le debut des dedicaces pour avoir une chance d'approcher les mangaka -_-' monde cruel...)

Il y avait aussi des quizz, du karaoké ( en japonais, s'il vous plait!) des démos de kendo, de catch ( feminin ^^) et de initiations à ces sports; du go, du shogi, et tant d'autres choses ^^.

voila ce que représente la japex. alors, maintenant que vous savez tout, rendez vous l'année prochaine!

lien permanent

superstitieux,barricadez vous!  (calendar) posté le vendredi 13 juillet 2007 18:45

pour feter joyeusement le passage d'un nouveau vendredi 13, je vous propose aujourd'hui un petit panel de superstitions japonaises. en effet, j'en ai assez d'analyser nos propres superstitions ( je fais ça tout les ans...)alors cette année, on oublie les notres et on passe à celles du japon!

 

Évitez le nombre 4 :La prononciation de ce nombre en Japonais est la même que la prononciation du mot mort (shi). Il est donc fortement déconseillé d'offrir un présent composé de 4 éléments.


- Évitez le nombre 9 :La prononciation de ce nombre en Japonais est la même que la prononciation du mot souffrance (kyu). Vous ne trouverez donc pas "normalement" de chambre 9 dans un hôpital.


- Planter ses baguettes dans le riz est fortement deconseillé.Cet acte fait directement référence au rite funéraire bouddhiste. En effet lors de ces cérémonies on place une offrande (pour le mort) de riz plantée de baguette près de l'autel.



- Transmettre de la nourriture de baguettes à baguettes ne se fait pas non plus. Cet acte fait aussi référence au rite funéraire bouddhiste. Lorsque vous incinérez un proche, le personnel du crématorium transmet à l'aide de baguettes les restes non consommés ( consummés , peut etre?)du défunt à un membre de la famille pour que celui-ci les entrepose dans une urne funéraire.



- Dormir la tête au nord est déconseillé car c'est ainsi que l'on enterre les morts.



- Lorsqu'un corbillard passe il est de coutume de cacher ses pouces (surtout pour les enfants).



- Lorsque vous marchez à proximité d'un cimetière vous devez protéger vos pouces. Les pouces représentent vos parents, en les cachant vous les protégez de la mort (surtout pour les enfants).



- Il est dit que si vous coupez vos ongles le soir vous ne serez pas avec vos parents lorsque ceux-ci mourront.



- il parait aussique vous vous transformerez en vache si vous vous allongez juste après avoir mangé. Une façon de dire que c'est indélicat et déconseillé de le faire ^^.


il existe une année, le Yakudoshi, qui correspond à votre année d'infortune. Il est déterminé en fonction de votre âge. Pour les hommes il correspond à leur 25éme, 42 et 61éme anniversaire. Pour les femmes ce sont les 19, 33 et 37éme années.


il est dit que si vous sifflez la nuit vous attirerez les serpents. certains disent même que vous vous ferez alors attaquer ou même que vous vous transformerez en serpent.


 

...

lien permanent

darkness and happiness  (calendar) posté le vendredi 13 juillet 2007 19:41

 ...

 

Les chats noirs sont aussi à éviter pour la même raison que dans nos pays. Ils ont étrangement la même réputation.

 Les corbeaux ont aussi une mauvaise réputation


Si vous mettez un chat sur un cercueil le défunt se réveillera (pratique! ^^).


Lors de vos visites à un proche à l’hôpital vous devez offrir des fleurs coupées (sans racines). Les racines pouvant signifier un séjour long ( c'est bon a savoir).


Il est  dit que, si vous  pliez 1000 grues ( en papier, bien sur!) votre vœu s'exaucera. On offre parfois 1000 grues de papier aux malades pour qu'ils guérissent plus vite.


Lorsque vous bâtissez une demeure il est nécessaire de préalablement organiser un cérémonie dénommée "Jishinsai" pour l'esprit de la terre afin que celui-ci ne la détruise pas.

dans le même domaine,le sel mis à la porte de votre maison vous protégera des mauvais esprits.

toutefois, il ne faut rien entreposer devant l'entrée d'une maison, sinon la chance ne pourra pas entrer!


 Lorsque la ficelle de vos "geta" (sorte de tongue) vient à rompre c'est le signe que la malchance arrive (m'enfin, nous on n'en porte pas...).


 pour éviter que la foudre s'abatte sur vous,vous devez prononcez kuwabara kawabara.    "kuwabara" n'a pas de signification particulière. Il puise cependant son origine dans le fait que le dieu du tonnerre n'aime pas le mûrier (qui se dit "kuwa"). Le terme "bara" signifie champ, lande.(Allusion à un conte ancien : un jour, la foudre s'abattit sur Kuwabara-i (litt. "le Puits de la Lande de Mûriers", dans la province d'Oizumi. Alors, les habitants placèrent un couvercle sur chacun de leurs puits, et la foudre ne tomba plus jamais à cet endroit.)


Vous ne devez pas jeter les poupées car celles-ci peuvent abriter un esprit. Certaines personnes les emmènent alors au temple.


Pour ne pas provoquer la jalousie de l'esprit de la montagne (Yamagami, qui est du sexe féminin), les femme, normalement, ne sont pas conviées à l'inauguration des tunnels.


les japonais refusent de poser à trois sur les photos car selon eux, la personne posant entre les deux autres mourra prématurement.


si l'on mange du mochi (pâte de riz gluant) grillé le 1er janvier,il y aura un incendie dans la maison.


on ne doit pas tuer d'araignée la nuit, sous peine de perdre tout son argent.


pour conjurer le trac ou le stress, les japonais dessinent d'un doit le caractère "personne/ etre humain" (hito) dans la paume de sa main, avant de l'"avaler"


d'apres les japonais, un cadavre est enterré sous chaque cerisier ( ou alors ce sont peut etre les cerisiers qui poussent sur les cadavres, mais c'est pas mieux...)


 

on ne doit pas porter de chaussures neuves la nuit ( je ne sais pas pourquoi)


 

un oeil qui gratte annonce une heureuse rencontre!


 

si on ecrit son nom en rouge, on mourra prématurement.

 

pas très réjouissantes ces superstitions!

lien permanent

[relations publiques] quand il suffit d'un suffixe...  (gakushiki) posté le jeudi 19 juillet 2007 11:44

aujourd'hui, petit lexique des suffixes histoire de clarifier tout ça et d'etre incollable la prochaine fois qu'on vous questionnera la dessus. j'utilise beaucoup de ces suffixes avec mes amis mais memoire defaillante oblige, je ne suis pas tout le temps apte à repondre avec précision à leurs remarques (pas desobligeantes pour un sou).

bon, comme c'est toujours plus simple quand quelqu'un fait le boulot à notre place, j'ai récupéré une liste bien fournie içi ce qui me permet de ne pas trop me casser les meninges et de faire simple ( mais toujours de bonne qualité)

allez, on fait peter les denominations!

_

SAN  (さん): 

C'est le plus neutre de tous les suffixes, celui à utiliser si vous ne savez pas lequel choisir. On le traduit très souvent par Monsieur, Madame ou Mademoiselle mais il faut bien voir que ne considérer que cette possible traduction serait très réducteur ( La meilleure preuve c'est qu'on l'utilise aussi pour les animaux. Pas juste pour son chien ou son chat, mais pour n'importe quel animal. On pourra dire "kumo-san" en parlant d'une araignee (surtout les enfants). Ils ne doivent pas necessairemnent etre reels. S'il y a une image de tigre ou de singe quelque part, on pourra en parler en disant "tora-san" ou "saru-san". Il y a juste les cafards ("gokiburi") qui n'y ont jamais droit, m'a t-on dit). Ainsi, on utilisera san aussi bien pour parler à un inconnu, à un camarade de classe ou à un commerçant que pour se reférer à des animaux. Un enfant dira assez souvent tori-san (鳥~さん) pour parler d'un oiseau ou nezu-san (鼠~さん) pour une souris. Le suffixe san peut alors se retrouver derrière des termes très différents : à la fois des noms de famille, des prénoms, des surnoms ou pseudonymes, des professions (uriko-san (売子~さん) pour parler à un vendeur) ou des titres divers (shichô-san (市長~さん) pour parler à un maire).
C'est tellement neutre qu'on pourra même l'utiliser parfois derrière des noms de magasins ou même d'aliments.
On évitera cependant de l'utiliser vis à vis d'un supérieur hiérarchique quelconque ou bien dans des réunions formelles.L’utilisation de suffixes est quelque chose de vraiment important pour les Japonais

Ainsi, puisqu’ oublier de rajouter un suffixe derrière le nom lorsqu'on s'adresse à quelqu'un est généralement perçu comme quelque chose de très malpoli, limite intolérable ( on parle alors de yobisute) , nous mettrons systématiquement san … ( sauf si un sufixe plus approprié se profile)

_

KUN (君) :

On utilise généralement ce suffixe pour parler à un garçon plus jeune ou du même âge que nous-même. Cependant, dans certains contextes (à l'école, au sein d'une entreprise, ... dans un contexte de camaraderie en somme) un homme (garçon) pourra l'utiliser pour s'adresser à une fille de son âge ou plus jeune que lui. Ce ne sera par contre normalement jamais utilisé entre deux femmes.
L'utilisation de kun est légèrement moins polie et moins neutre que pour san. On ne peut en revanche pas non plus considérer que ce soit le signe d'une grande affection (c'est entre les deux on va dire et ça le sera plus ou moins en fonction de la situation).

d'ailleurs, on le voit bien quand naruto emploie le kun pour s'adresser à sasuke (sasuke-kun, ça ne vous dis rien, fideles lecteurs de naruto? peut etre dans l'anime alors... en vostfr? le public se restreint^^)

lien permanent